不管是成人還是學生想藝術(shù)留學和作品集培訓(xùn)的詳細了解南京有哪些英國電影藝術(shù)留學機構(gòu)
1.南京有哪些電影院?都叫什么名字,在哪?
南京比較有名的電影院有工人影城,在新街口戶部街(南北向)一家蘇果超市旁邊德基廣場電影院,在新街口的東北角山西路的和平影城,奧體附近的華納影城等等其他還有很多小的電影院不過本人覺得還是工人影城比較不錯~
2.南京河西有哪個電影院比較好的
新城市廣場,華納電影院
3.有哪些推薦的英國電影?
哇塞,太多了吧。不過現(xiàn)在的英國電影大都受好萊塢的影響,所以都很美化。而本土的又很文藝范,所以咱們看的相對比較少。剛得奧斯卡的《國王的演講》就是英國片子,還有《英國病人》也是奧斯卡最經(jīng)影片,這兩個都蠻好看的。 再給你介紹幾個我看過的,比如休格蘭特主演的《四個婚禮和一個葬禮》,還有本人很喜歡的《諾丁山》就很英倫風;還有前段時間剛看完很唯美的新片《別讓我走》有凱拉奈特莉參演的,也很英式風格;兩年前看的凱特布蘭徹特主演的《丑聞筆記》,是根據(jù)一本很轟動的書拍過來的;《女王》主演戴妃死時英國的皇室;《公爵夫人》等這一類主講17、18世紀英國貴族生活的片子也很不錯;《傲慢與偏見》翻拍自名著的片子,不過個人感
4.有哪些美國或英國電影中出現(xiàn)了將成語翻譯成英語的片段??
呵呵,很多呢。很多經(jīng)典電影里都有成語翻譯的片段。最近的一個《》大魔頭的一句:“Mother is very bad!”翻譯成中文就是,最毒婦人心。
具體的專業(yè)以及留學的院校詳細咨詢南京有哪些電影院?都叫什么名字,在哪?,南京河西有哪個電影院比較好的,有哪些推薦的英國電影?,有哪些美國或英國電影中出現(xiàn)了將成語翻譯成英語的片段????