溫州日語(yǔ)學(xué)習(xí)高級(jí),人與人*差距,是在別人懂得學(xué)習(xí),溫州日語(yǔ)培訓(xùn)課程,值得你學(xué)習(xí),了解下日語(yǔ)與漢字詞匯的交流,日語(yǔ)中的敬語(yǔ),日語(yǔ)還與哪些語(yǔ)言有關(guān)系,比別人先行一步,贏在未來(lái)!
1.日語(yǔ)與漢字詞匯的交流
日語(yǔ)與漢字詞匯的交流包括兩個(gè)方面:一方面是通過(guò)*知識(shí)分子和西方傳教士的漢譯西方書、著作、英華字典等傳入日本從而成為現(xiàn)代日語(yǔ)詞匯的一部分;另一方面是日本在明治維新以后開始了其近代化及工業(yè)化的進(jìn)程,由此大量的歐美詞匯隨著工業(yè)革命成果及啟蒙運(yùn)動(dòng)思想一同引入日本,而日本人又重新合成大量現(xiàn)代日語(yǔ)詞匯。
2.日語(yǔ)中的敬語(yǔ)
之所以會(huì)出現(xiàn)敬語(yǔ)自然是因?yàn)樯鐣?huì)階層有了“需要被尊敬的人”和“需要尊敬他人的人”。但是敬語(yǔ)的發(fā)展卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有那么簡(jiǎn)單,它需要經(jīng)歷三個(gè)完全不同的步驟:禁忌語(yǔ)--絕對(duì)敬語(yǔ)--相對(duì)敬語(yǔ)。敬語(yǔ)之所以能夠得以發(fā)展,是因?yàn)槠渲衅鸬健跋刃惺┒Y,避免得罪”的重要作用。如今日語(yǔ)中的相對(duì)敬語(yǔ)已經(jīng)不是很嚴(yán)格了,算是區(qū)別上下級(jí)關(guān)系但更多的是區(qū)別“內(nèi)外關(guān)系”。
3.日語(yǔ)還與哪些語(yǔ)言有關(guān)系
日語(yǔ)除了和漢語(yǔ)有著絕大部分的關(guān)聯(lián)還和南亞語(yǔ)系有著密切的關(guān)系。受漢語(yǔ)影響,吸收了本來(lái)作為漢藏語(yǔ)系特點(diǎn)的聲調(diào)和量詞,因此使得日語(yǔ)的語(yǔ)言歸屬變的十分的復(fù)雜。當(dāng)然語(yǔ)言學(xué)家對(duì)于日語(yǔ)的起源也存在著不同的意見。國(guó)際學(xué)術(shù)界許多著名學(xué)者認(rèn)為日語(yǔ)與朝鮮語(yǔ)從語(yǔ)法和句法上是近親語(yǔ)言的關(guān)系。
不知道你對(duì)我上述講的這幾點(diǎn)日語(yǔ)與漢字詞匯的交流,日語(yǔ)中的敬語(yǔ),日語(yǔ)還與哪些語(yǔ)言有關(guān)系是否認(rèn)可。溫州日語(yǔ)學(xué)習(xí)高級(jí)
尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處與鏈接:http://m.huangchao1.cn/news_show_1448923/,違者必究!