溫州學(xué)韓語怎么學(xué)得快,都說溫州韓語培訓(xùn)好,好在哪里很多同學(xué)也不清楚,我們可以通過韓國語的口音劃分,韓語標(biāo)記的方法,韓語的詞匯構(gòu)成,韓語的語言體系,韓國朝鮮文字的改革,漢語和韓語句子的特征來了解下。
1.韓國語的口音劃分
韓國語的詞匯分為固有詞、漢字詞和外來借詞。以前首爾音和平壤音是同一種語言的兩種方言,但由于南韓和北朝鮮交流的中斷,再加上兩個(gè)*政治體制情況不同,現(xiàn)在首爾音中有著很多新詞,特別是美國為主的西式外來詞,在平壤音中是沒有的或者寫法不同。除了新詞之外,首爾方言和平壤方言僅僅是語音上的區(qū)別,因此雙方交流上沒有太大的障礙。
2.韓語標(biāo)記的方法
韓國人用漢字標(biāo)記韓文的研究工作努力隨著時(shí)間的推移并沒有停下來,其中最重要的一種方法就是誓記體表記法和吏讀。誓記體表記法是指把漢字的排列結(jié)合到新羅語的語順。吏讀是指對(duì)誓記體表記法進(jìn)行語法補(bǔ)充從而讓文脈更加清楚。
3.韓語的詞匯構(gòu)成
韓語的詞匯從其意義、形態(tài)和在句子中的位置及作用大部分可以分為九類,分別是:名詞、代詞、數(shù)詞、冠詞、副詞、感嘆詞、助詞、動(dòng)詞、形容詞。而從韓語的來源上大部分可以分為三類,分別是:固有詞、漢字詞和外來詞。普遍韓語的詞匯中都存在著固有詞和漢字詞的雙重系統(tǒng),因此這些詞在具體使用時(shí),有的能夠互換而有的卻不能。
4.韓語的語言體系
韓語是沒有聲調(diào)的語言,因此韓語的語言體系沒有明確的規(guī)定。盡管漢語和漢語是屬于不同的語系語言,但在歷史上漢語對(duì)韓語的的強(qiáng)烈影響下,根據(jù)韓國標(biāo)準(zhǔn)國語大詞典,韓語中還是包含了約70%的漢語借詞。而且漢語普通話和韓語在元音、輔音方面也存在的相同的語音成分。
5.韓國朝鮮文字的改革
傳統(tǒng)的朝鮮語詞匯中包括固有詞和外來詞兩大類,其中固有詞是指朝鮮語里面原本就有的本國詞。韓國在1948年頒布了《韓文專用法案》,其中嚴(yán)令禁止公開使用漢字。朝鮮民族認(rèn)為應(yīng)當(dāng)和宗主國脫離關(guān)系,使用自己本民族的的文字才能將朝鮮文發(fā)揚(yáng)光大,而且在書寫上朝鮮諺文相對(duì)簡(jiǎn)單省時(shí)還有利于國民書寫和交流。
6.漢語和韓語句子的特征
漢語和韓語在句子上存在形態(tài)變化的差異,其中漢語缺少形態(tài)變化而韓語的形態(tài)變化很豐富。漢語作為孤立語,無論在什么語境下詞的形態(tài)上基本都是固定的;韓語作為粘著語,它的形態(tài)是隨著語法的意義而變化的,所以說韓語的句子是變化多端的。
上述韓國語的口音劃分,韓語標(biāo)記的方法,韓語的詞匯構(gòu)成,韓語的語言體系,韓國朝鮮文字的改革,漢語和韓語句子的特征都是小編辛苦整理,如有咨詢可聯(lián)系客服。溫州學(xué)韓語怎么學(xué)得快
尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處與鏈接:http://m.huangchao1.cn/news_show_1400682/,違者必究!