很多人都想知道學習英語口譯到底有沒有用,英語口譯學習這個東西對于每個人的體驗都是不同的,但是多一項技能傍身總是不會出錯的。那么,貴陽有哪些英語口譯培訓學校呢?貴陽英語口譯培訓學校地道英美發(fā)音一對一,糾正中式口音。
口譯的特點
口譯是通過口頭表達,將信息由一種語言形式轉換成另一種語言形式的語佼際行為;它是跨文化、跨民族交往的一種基本交際工具。同時,它又是一種集視、聽、說、寫、讀之*的綜合性語言活動。譯員除了應具備過硬的雙語能力和”雜學”知識之外,還應具備短時間內(nèi)處理語言和非語言信息的能力、理解能力、速記或強記能力。當然,掌握一定口譯技法也至關重要。
英語口譯常用技巧
英語傾向于多用名詞,敘述多呈靜態(tài)(stative),介詞相當活躍;而漢語傾向于多用動詞,敘述多呈動態(tài)(dynamic)。因此,在英漢口譯過程中,應盡量使用動詞去譯英文句中的名詞、介詞或形容詞,并不一定要照搬原文的句式;而在漢英口譯中,也應盡量采用名詞、介詞或其他非謂語形式去譯漢語句中的連動式。口譯時,尤其同聲傳譯時,信息源源不斷涌來,譯員一般只能順句驅動,把聽到的信息及時處理完,才能處理接踵而至的新信息。這樣譯員可以減輕記憶負擔,適當斷句可以大大提高口譯的質量。
貴陽英語口譯培訓學校提醒你,無論是學習英語口譯還是什么,想要學得好首要就是明確自己的學習目標,然后找到一個適合自己的學習英語口譯的方法才是*的。