日語中很多單詞乍一看和漢字的寫法一樣,但是,意思卻和漢語有天壤之別。望文生義,隨便使用的話會(huì)產(chǎn)生很多誤會(huì),一起來看看吧。 日文 中文實(shí)際含義 愛人(あいじん) 情婦,朝飯前(あさめしまえ) 簡(jiǎn)單,暗算(あんざん) 心算 石頭(いしあたま) 死腦筋的人,一味(いちみ) 同類,浮気(うわき) 見異思遷 得體(えたい) 來歷、身份,演出(えんしゅつ) 監(jiān)制,遠(yuǎn)慮(えんりょ) 客氣 大方(おおかた) 大眾,大手(おおて) 大型廠商、企業(yè),大家(おおや) 房東 女將(おかみ) 老板娘,十八番(おはこ) 得意拿手的,改行(かいぎょう) 作文時(shí)換行 外人(がいじん) 外國(guó)人,階段(かいだん) 樓梯,買手(かいて) 買方,快報(bào)(かいほう) 好消息 恰好(かっこう) 穿著,日文 中文實(shí)際含義,家內(nèi)(かない) 老婆,還暦(かんれき) 六十歲大壽 汽車(きしゃ) 火車,汽水(きすい) 淡水和海水混在一起,急須(きゅうす) 茶壺 謹(jǐn)慎(きんしん) 閉門思過,組合(くみあい) 工會(huì)團(tuán)體,経理(けいり) 會(huì)計(jì) 怪我(けが), 受傷害結(jié)構(gòu)(けっこう) 足夠,結(jié)束(けっそく) 團(tuán)結(jié) 喧嘩(けんか) 打架,合意(ごうい) 同意,講義(こうぎ) 上課、課程 交代(こうたい) 輪班的人,合同(ごうどう) 合并,交番(こうばん) 派出所 心地(ここち) 感覺,腰掛(こしかけ) 凳子,小人(こびと) 小矮人 日文 中文實(shí)際含義 作風(fēng)(さくふう) 寫作風(fēng)格,茶房(さぼう) 紅茶、咖啡店,酸素(さんそ) 氧氣 自愛(じあい) 自己多加保重,時(shí)雨(しぐれ) 秋末冬初之際的陣雨,地道(じみち) 腳踏實(shí)地 邪魔(じゃま) 打攪、麻煩的人,出世(しゅっせ) 出人頭地,趣味(しゅみ) 嗜好 精進(jìn)(しょうじん) 素食,小心者(しょうしんもの) 膽小鬼,冗談(じょうだん) 開玩笑 丈夫(じょうぶ) 堅(jiān)固,情報(bào)(じょうほう) 資訊、消息,処分(しょぶん) 整理 新聞(しんぶん) 報(bào)紙,新米(しんまい) 新手,成?。à护い肖ぃ?懲罰 是非(ぜひ) 務(wù)必、無論如何,前年(ぜんねん) 去年,日文 中文實(shí)際含義