在國際上,英語作為全球通用語言,被廣泛應(yīng)用于不同的行業(yè),但其實(shí)我們?nèi)粘Uf的英語包含了不少特定的術(shù)語,而不同的行業(yè)需要的術(shù)語也不一樣,那么商務(wù)英語和普通英語有什么區(qū)別呢? 商務(wù)英語和普通英語的區(qū)別,商務(wù)英語源于普通英語,并以此為基礎(chǔ),全具有普通英語的語言學(xué)特征,但同時(shí)它又是商務(wù)知識(shí)和普通英語的綜合體,因而具有其內(nèi)在的獨(dú)特性,主要集中以下幾個(gè)方面: ?。?)商務(wù)英語的語言形式、詞匯、以及內(nèi)容等方面與專業(yè)知識(shí)密切相關(guān),它承載著商務(wù)理論和商務(wù)實(shí)踐等方面的信息。 ?。?)商務(wù)英語用詞明白易懂、正式規(guī)范、簡短達(dá)意、語言平實(shí)。用詞方面多使用常用詞,以保證所用詞語具有國際通用性,保證能為普通大眾所理解,但又不能過于口語化,即商務(wù)英語所使用的語言不能過于非正式。 有些商務(wù)文書(如合同)因?yàn)榫哂幸?guī)范、約束力等公文性質(zhì),因此會(huì)使用一些很正式的詞語,如使用prior to或者previous to而不使用before;使用supplement而不使用add to等。但在介詞方面,商務(wù)英語往往使用以繁復(fù)的介詞短語來代替簡單的介詞和連詞,如:用in the nature of代替like。 ?。?)商務(wù)英語句子結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,句事規(guī)范,文體正式,尤其在招標(biāo)文件和投資文件以及合同中更是如此。
(4)商務(wù)英語在陳述事物時(shí)往往具體、明確,絕不含糊其辭。 ?。?)在國際商務(wù)英語應(yīng)用文特別是國際商務(wù)信函中,禮貌是其中非常重要的語言特點(diǎn)。 商務(wù)英語和普通英語之間的另外一個(gè)區(qū)別就是:前者是溝通中的正式語言,而后者則是非正式語言。其實(shí)英語是商業(yè)英語的必要基礎(chǔ),只是在專業(yè)上更為準(zhǔn)確。所以在我們學(xué)習(xí)之前,我們必須要確定好方向,區(qū)分商業(yè)英語和普通英語的區(qū)別,這樣在學(xué)習(xí)的道路上才能更為順暢,小伙伴們都區(qū)分清楚了嗎?趕緊一起學(xué)習(xí)起來吧!