無(wú)錫韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)多少錢韓語(yǔ)的起源
韓語(yǔ)所使用的文字被人們稱為“訓(xùn)民正音”。是1444年左右由世宗大王下令集賢殿的學(xué)士們創(chuàng)制而成的?!坝?xùn)民正音”的創(chuàng)制對(duì)韓語(yǔ)的發(fā)展來(lái)說(shuō)是一件開天辟地的大事,所以世宗大王受到了后世人們的極大的尊重,他的頭像出現(xiàn)在了韓國(guó)*的紙幣萬(wàn)元大鈔上。
在韓文被創(chuàng)制以前,當(dāng)時(shí)的朝鮮半島使用的是我們*的漢字,但那時(shí),漢字在下層民眾間使用得并不是很好,因?yàn)榉斌w字比較難寫,所以給人們的交流尤其是書面交流帶來(lái)了很大的不便。這也是韓文被創(chuàng)制的一個(gè)歷史條件。直到今天,在韓國(guó)的報(bào)紙上或大街小巷還經(jīng)常可以看到不少的漢字。再比方說(shuō),韓國(guó)人的身份證上除了有韓文名字外,還有漢字名字。在韓國(guó),很多*生學(xué)習(xí)一種叫《漢文》的課程,講授的內(nèi)容很多是我們漢語(yǔ)成語(yǔ)故事等內(nèi)容。
正因?yàn)轫n文創(chuàng)制以前,在當(dāng)時(shí)的朝鮮半島通行的是古漢字,所以可想而知,在韓文被創(chuàng)制的時(shí)候,多多少少會(huì)受到漢字和漢語(yǔ)的影響。事實(shí)確實(shí)是這樣。韓語(yǔ)的字母體系和漢語(yǔ)拼音及為相似,韓文字母中的很多音和我們漢語(yǔ)拼音的部分發(fā)音很像。另外,韓語(yǔ)中還有收音(或叫尾音),這與古漢語(yǔ)將韻尾分為陰聲韻尾、陽(yáng)聲韻尾以及入聲韻尾有相似之處,但和現(xiàn)代漢語(yǔ)就不太一樣了。尤其值得一提的是,韓語(yǔ)里面有至少半壁江山的詞語(yǔ)是漢字詞,發(fā)音和我們的漢字差不多。如:(*),(韓國(guó)),(登山),(運(yùn)動(dòng))等等。所以,我們*人學(xué)韓語(yǔ)和歐洲人相比具有無(wú)與倫比的優(yōu)勢(shì),因?yàn)槲覀兪∪チ撕芏鄷r(shí)間去記憶大量的漢字詞。
講到漢字詞,也就順便介紹一下韓語(yǔ)詞匯的構(gòu)成。除了約60%的漢字詞以外(也有說(shuō)是70%,由于近來(lái)從英語(yǔ)與法語(yǔ)而來(lái)的外來(lái)語(yǔ)日漸增多,故而有人統(tǒng)計(jì)說(shuō)漢字詞只占60%),在韓語(yǔ)里還有一部分外來(lái)語(yǔ),主要是來(lái)自英語(yǔ)中的一些詞語(yǔ),如:(香蕉),(鋼琴),(圣誕節(jié))等等,這些詞的發(fā)音和英語(yǔ)的發(fā)音很像。另外,韓語(yǔ)里面還有一部分固有詞,即韓國(guó)本土詞。
咨詢電話:0 5 1 0 - 8 2 7 3 8 2 8 4
咨詢 2 9 2 8 3 0 6 0 8 6
咨詢老師:朗學(xué)教育周老師
上課地址:無(wú)錫市崇安區(qū)人民中路123號(hào)摩天360大廈4210室
乘車路線:公交:至崇安寺或者崇安寺大東方百貨站下車
地鐵:1號(hào)線、2號(hào)線至三陽(yáng)百盛站16號(hào)出口