溫馨提示:除照片、翻譯件和授權(quán)聲明外,所有材料須交驗(yàn)證機(jī)構(gòu)驗(yàn)看原件(原件經(jīng)現(xiàn)場審驗(yàn)后即行退回),我中心只收取復(fù)印件。
1. 一張二寸(或小二寸)藍(lán)色背景證件照片;
2. 需認(rèn)證的港澳特別行政區(qū)高等學(xué)校頒發(fā)的學(xué)位證書原件和復(fù)印件(包括澳門特別行政區(qū)高等學(xué)校頒發(fā)的高等??茖W(xué)位證書或高等??莆膽{);已畢業(yè)但尚未取得學(xué)位證書者,請(qǐng)?zhí)峁┚妥x學(xué)校出具的已獲學(xué)位的證明信原件和復(fù)印件;
3. 在港澳特別行政區(qū)高等學(xué)校學(xué)習(xí)期間完整的正式成績單原件和復(fù)印件;如以研究方式學(xué)習(xí)獲得的學(xué)位證書,需提供學(xué)校職能*(如、學(xué)籍注冊*或?qū)W生管理*)開具的官方研究證明信原件和復(fù)印件,研究證明信內(nèi)容應(yīng)說明學(xué)習(xí)起止日期(精確到月份),專業(yè)名稱,研究方向,所授予學(xué)位等信息;
4. 如果申請(qǐng)認(rèn)證的學(xué)位證書(學(xué)位證明信)、成績單(研究證明)為外文,須提交學(xué)位證書(學(xué)位證明信)與成績單(研究證明)的中文翻譯件原件(須經(jīng)正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯,個(gè)人翻譯無效。如到教育部留學(xué)服務(wù)中心、教育部留學(xué)服務(wù)中心北京CBD認(rèn)證驗(yàn)證辦公室和*教育留學(xué)交流(香港)中心遞交認(rèn)證申請(qǐng)材料,可在現(xiàn)場內(nèi)的翻譯公司辦理翻譯,翻譯件將在翻譯完成后直接轉(zhuǎn)入認(rèn)證程序,無需現(xiàn)場等待翻譯結(jié)果);
5. 如在境內(nèi)高校就讀期間到港、澳高校學(xué)習(xí)獲得港、澳學(xué)歷學(xué)位證書,申請(qǐng)者需要提供境內(nèi)高校的畢業(yè)證書原件和復(fù)印件或者學(xué)信網(wǎng)(/)學(xué)籍注冊證明材料;